جزئیات مصاحبه مترجمان قوه قضاییه اعلام شد

به گزارش قدیری نیوز به نقل از بازارکار، جزئیات دعوت به مصاحبه از پذیرفتهشدگان آزمون جذب مترجم رسمی قوه قضاییه سال 1403 اعلام شد. بر اساس اطلاعیهای که در تاریخ 16 اردیبهشت ماه جاری منتشر شده، مرحله مصاحبه آزمون مترجمی رسمی شامل دو بخش ‘’دانش تخصصی‘’ و ‘’دانش عمومی‘’ است. بخش دانش عمومی به سه قسمت تقسیم میشود که شامل ‘’قوانین و مقررات مربوط به ترجمه و آییننامه اجرایی‘’، ‘’زبان و ادبیات فارسی‘’ و ‘’دانش حقوقی‘’ میباشد.
مصاحبه بخش ‘’دانش تخصصی‘’ هم مربوط به مهارتهای چندگانه زبان مربوطه خواهد بود. منابع مصاحبه در حوزه دانش عمومی شامل چندین قانون و آییننامه است. از جمله مواد مهم قانون راجع به ترجمه اظهارات و اسناد در محاکم و دفاتر رسمی مصوب سال 1316 و نیز آییننامه اجرایی اصلاحی آن از سال 1376 است. علاوه بر این، اطلاعات از قانون ثبت اسناد و املاک کشور و مواد مرتبط از قانون آئین دادرسی دادگاههای عمومی نیز در این مرحله مدنظر قرار میگیرد.
سوالات در بخش ‘’زبان و ادبیات فارسی‘’ در سطح دانش عمومی دیپلم متوسطه طراحی خواهند شد. متقاضیان میبایست به نکات مهمی در زمان مصاحبه توجه کنند. تاریخ و ساعت مصاحبه از طریق پیامک و تماس تلفنی به اطلاع هریک از دعوتشدگان خواهد رسید. همچنین تأکید شده که هر دعوتشده باید یک ساعت قبل از زمان مصاحبه در محل حاضر باشد. زمان مصاحبه به هیچ عنوان تمدید نخواهد شد و عدم حضور در زمان مقرر به معنای انصراف تلقی میشود. این مراحل، به منظور سنجش توانمندیهای علمی و عملی پذیرفتهشدگان طراحی شده است تا افراد شایستهتر برای این سمت حساس برگزیده شوند.